看到里面优美的英文,沈清有一些沉醉。
没有想到一本华国文化如此浓厚的小说,会被翻译的这么好。
一个优秀的小说,优秀的译者同样重要。
例如着名作家村上春树,其中有一位译者的名字叫做林少华,很多人事实上喜欢的是林少华,而不是村上春树。
优秀的翻译者很重要。
刚刚拿到三体之地球往事的英文版的华德·休姆,看完了小说后大为震撼。
“Amazing!crazy!”
于是便希望给自己的好友克拉伦斯·萨皮尔一看,让他也沉浸在这本小说之中。
听到朋友的大肆夸赞。
克拉伦斯·萨皮尔看着眼前的小说,兴趣大起。
刚刚翻开小说,先是因为电影内容,对小说里的情节好奇。
逐渐被吸引,随着情节的推动,沉浸在这个充满想象的世界里。
“爆炸的脑洞。”
越深入阅读,小说里的人物就更加鲜明。史强,汪淼,叶文洁一系列人物都活了起来,渐渐的能够感受到他们的喜怒哀乐,并产生情感共鸣。
看到后面,冷汗直流。
“铺垫了好多好多。”
“有些剧情真是让人吃惊。”
“我要好好看一看这本小说!”
就算是篇幅较短的三体之地球往事,仍旧有着惊人的三十万字,各种各样精彩的剧情出现在眼前。
宇宙闪烁。
三日凌空。
古筝计划。
智子工程。
渐渐的,克拉伦斯·萨皮尔为自己泡的茶凉了,而坐在他身旁的人也陪同他一起再读一遍。
下午茶时间过去,时间来到了晚上。
二人已经读得废寝忘食,甚至连饥饿都没有感知到。
“这本书很不错吧,我来的时候是下午一点整,现在已经晚上七点钟了。”
克拉伦斯·萨皮尔摘下了自己的眼镜,然后往眼睛里滴了几滴眼药水。