三k小说网

三K小说网>英雄联盟台词英语翻译 > 第104章 陷阵之志有死无生(第4页)

第104章 陷阵之志有死无生(第4页)

“这句话直接翻译过来,确实是光荣的死去的意思。”

“perish这个单词我们不经常用。”

“其实就是死亡的意思。”

“很明显,这个选手选择了60分及格的路线。”

听了林专家的解释,观众纷纷发言。

:摆烂天王!

:我明白了,这个选手就是要完成任务。

:他已经不在乎别的了!

:我上场我也这样,谁能打败李默啊?

接着,李默的翻译也出现了。

【荣耀与毁灭同在!】

这句话一出,所有人都体会到了差距。

两个台词摆在一起。

李默的翻译,明显好上不止一个档次。

林专家也兴奋起来。

他认真的看了几遍,接着给大家解释。

“显然,李默对这句台词做了艺术化的处理。”

“他没有简单的翻译成死亡。”

“而是把死亡改成了毁灭!”

“意思没有发生改变。”

“但明显艺术性更高了!”

观众:李默翻译的就是好!

:其他选手已经汗流浃背了吧。

:不比不知道,一比就更加明显了!

徐部长也笑道:“刚才那名选手,他的路线其实没什么问题。”

“可惜,遇见了李默!”

“有李默在,他的60分表现的就像十分一样了。”

林专家也点头:“还真是这样!”

“李默每次翻译的结果都很惊艳。”

已完结热门小说推荐

最新标签