但那都是小修小改。
像这种划去两行,说明是句子甚至段落的结构有问题,或者不符合预期,
这在陆时的创作中极少见,
也就《魔戒》偶尔会有,哪怕是作为第一本书的《无人生还》,都决计没出现过这种情况。
夏目漱石难免好奇,
“什么类型?”
陆时摊手,
“昨天我已经跟你讲过了啊,就那个继父和继女的事。那帮小女学生觉得我要写,大主教觉得我要写,泽娜甚至还说,如果改编剧本,可以让菲利斯演主角……”
夏目漱石哑然失笑,
“有些时候是会变成这样。大家都觉得你要写,你就没办法了。”
陆时耸了耸肩,
“倒也不是。现在没人能强迫我。”
以他在文坛、传媒界、教育界的地位极高,再加上又是KBE,恐怕爱德华七世亲自来了,都得好声好气地求书。
夏目漱石更好奇了,
“我能看看吗?”
陆时诧异,
“你不是一直害怕被剧透吗?”
夏目漱石摊手,
“我当然怕被剧透,但现在看你这样,我不读一读,铁定要睡不着觉。”
不用打字机而用手写,说明陆时对这部小说极其重视,也表明心中仍存在不确定,要时不时修改,
这样的小说必须先睹为快。
陆时点点头,
“行吧。”
夏目漱石接过稿纸,开始阅读,
“
‘
Lolita,Lightofmylife,fireofmyloins。Mysin,mysoul。
Lo-lee-ta:thetipofthetonguetakingatripofthreestepsdownthepalatetotap,
atthree,ontheteeth。
Lo。Lee。Ta。’
”