第225章
二十二岁的允禧很高兴。
他的嫡福晋给他生了一个女儿,很健康。
不仅如此,由他主持的音韵研究也终于有了一些新的进展方向。
“哦?葛鹏运?”
弘书细细思索了一番,终于想起来这个元宵节主动跟踪人贩子被发现追杀,巧遇郎兴昌被救下,为他带来人贩子与白莲教有关的情报,后来还通过郎兴昌上报过一次福建那边有大官和当地大族勾结假装倭寇在海上打劫来往商船的事。
也是因为他上报的这件事,弘书又见了他一次,细细了解过这人的经历后,才发现还人不仅知恩图报、为人忠义,还是个语言天才,虽然不识字,但只是靠着当船员时和洋人的交流,就学会了一口流利的英语,比四译馆那些官员说的还好,甚至还会一点儿葡萄牙语。
不过当时弘书没想让他去四译馆,不是身份问题,而是这人对海上航行颇有经验,更难得的只是自己琢磨就对海上各国的形势有一番自己的见解,这样能自学成才的天才若是使人好好教一教,未来不可限量,到时候再塞去海军,正是专业对口。
不过这人基础还是太差了,所以弘书就让他先跟着郎兴昌,一边认字补基础,一边在春佑出宫的时候跟着做做护卫,铺垫个出身。
春佑日常出宫,除了回怡亲王府,便是去音韵馆给当试学小白鼠,葛鹏运回回跟着,一来二去也跟那边的人熟悉了。
在知道葛鹏运大字不识一个却会说流利的英语后,都很感兴趣的追问他是怎么学的,了解他学习的经过后,有人就灵光一闪:“其实我觉得咱们用“反切”来搭框架的思路没有错,只是“反切”需要的基础声韵字数量太多了,初学的蒙童很难记住,既然如此,我们为什么不换一种数量少的基础声韵字呢?比如英语字母,它只有26个,写起来也很简单,蒙童很容易记住。”
“但它也太少了,而且发音都是单音,也不分声母和韵母,很难用来表现大部分汉字吧?”
“当然不是直接用它,咱们可以改一改嘛…这样你们看怎么样…”
“不,我觉得应该这样……”
……
“所以,大家现在都在干劲满满的改造英语字母?”
弘书含笑问道。
允禧露出头疼的样子,大吐苦水:“你不知道他们多吵,房顶都快掀翻了,我都不敢在那儿多待,一露头就得被他们拉去判谁说的有道理。”
“哈哈哈哈哈哈。”
弘书看完允禧的笑话,才收了笑道,“我也好久没过去了,后天吧,后天没什么事,我过去看看。”
“那敢情好。”
允禧露出笑容,“你赶紧来给他们断断官司,让他们少辩一辩。”
“那可不成,还是得多辩,越辩理越明嘛。”