“王,你必须赶紧随我们回领地。”
艾尔莎语气焦急地劝说她们的新王,细听竟是带上了哭腔。
“您的神力本就不多,而且才诞生几日的时间,若是不返回族群中修养——”
伊蒂珊娜接下了艾尔莎不敢说的半句话。
“您就会消耗完神力再度陷入沉睡。”
在伊蒂珊娜细致讲解下,幼崽渐渐地明白了,现在的祂不可能实现秋辞梦的愿望。
祂去不了英吉利海峡,祂无法跨越重洋。
祂还是一只幼小的人鱼。
伊蒂珊娜说,因为王许诺了秋辞梦,所以可以让艾尔莎带着她去往英吉利海峡。
幼崽不得不同意了伊蒂珊娜的提议,跟随她回到了族群。
艾尔莎带秋辞梦游行数英里后,将她偷偷地塞进一艘漂泊在海洋上的轮船。
船长是胡子拉碴的大不列颠商人,正运载着奴隶前往美利坚。
艾尔莎认为秋辞梦身为人类,还是得跟同伴在一起,否则她快制止不住吃掉秋辞梦的念想。
最起码身为同类的船长不会对秋辞梦产生食欲。
抱着这样的想法,艾尔莎心安理得地游回族群。
过了几年,幼崽顺利进入成年期,祂选择分化成为自己配偶一样的性别。
她游去了英吉利海峡,准备与秋辞梦相遇。
阿芙洛狄忒女神不会告诉她,人类是会吃掉自己的同类。
人鱼徘徊在英吉利海峡,却再未见过幼时认定的配偶。
作者有话说:
一周目的时间线是世纪
二周目就是进入民国不停地轮回。
第章海与风