『今天不出去,福葛去找乔鲁诺和米斯达了,这里只有我,我不介意你不穿。』
『真的呀?』你震惊。
布加拉提坐到窗户旁边的小沙发上,打开电视,对你做“可以、随意、请便”的手势。
以前你只裸睡,没在白天不穿衣服过,有点好奇是什么感觉,于是你把衣服扔一边,瘫在床上打游戏。
没有特别的感觉,唯一知道的是原来不穿内裤分泌物会流出来……弄湿了酒店的被子。
你去卫生间穿上内衣和睡裙,把被子交给布妈咪,问他怎么办。
布加拉提展开被子,那一块在阳光下看就是一小片水渍,『等它晾干不就好了。』
『不是,这不是水。』你稍稍红了下脸,还是有一点点不好意思,『是分泌物,它流出来了。』
布加拉提的拇指刚按上去,停住。空气里一阵凝滞的静默,妈咪倒吸一口气,说知道了。
他拿着被子出去,过一阵,抱一条新的回来。
『谢谢。』你伸手去接,布妈咪却不给。
“grazie”布加拉提扬一次下巴,『意大利语中的谢谢,念对了,我就把被子给你。』
你∶……
『要是念不对呢?』
『那你就别盖被子,想盖就和我盖一条,或者和福葛,我想他应该很乐意。』
你傻眼,他怎么这样。
福葛要是知道你因为念不出单词而没被子,你偷懒没学意大利语的事不就败露了!他只会骂你一整夜,才不会分给你被子!
“……grazie”
你憋屈道。
除了尾音不好发,前面发音和英语没区别,学得还算有模有样。
“bene”布妈咪满意,将被子给你,『以后说谢谢就用意大利语,不要再用英语,否则你又该忘了。』
“哦。”你蔫了。
布加拉提回来后,你的生活质量瞬间从废宅提升到健康水平,不准闷在房间里打游戏,必须在外面活动晒太阳。福葛老师重头教你意大利语,不骂你,但换成了冷脸与“想插鱼”的眼神。为什么……为什么要为难你这条咸鱼……你要阴暗爬行。
你总下意识脱口而出“thanks”,布妈咪咂一下嘴,你立马改口,磕磕绊绊念出“grazie”,米斯达眼睛一亮,夸你发音很对!
次数多了,米斯达吐槽,怎么跟训狗似的。
你艰难地给他一眼,没错,自己就是巴普洛夫的狗的翻版布加拉提的狗,只要布加拉提发出类似的指令,你都差点脱口而出“grazie”。
前些日子好不容易休养回来一丢丢的活力又被耗光,你整日郁郁寡欢,无精打采。
晚上洗完澡你就想睡觉,福葛却逼你背单词。
屈于草莓老师的淫威之下,你可可怜怜落下痛苦的泪水,迫不得已,颤颤巍巍绞尽脑汁背出当日新学的意大利语词汇。