(月大人)
“かっこいい、カッコよすぎて!”(帅,帅过头了)
除了这些,还有快嘴rap。
大约用了两秒说出一长句话:“中華潮汐が舞台を見るとなぜ猿になるのかよく理解できた,神様よ……”
(完全理解中华潮汐看舞台为什么会变成猴子了,神啊……)
月照林站在立麦后,在戴着耳返都能听见的尖叫里开口。
“因为是为了舞台新学的日语歌曲,如果发音有不完美的地方,请潮汐酱…大家原谅我吧?”
日语歌?!
不用再说了,溺爱!
当樱花妹决定溺爱后,前奏很短,第一句就唱响了。
唉?
唉?!
“つまりは好奇心に囚われてたんだ,大切なものなら壊したんだ”
总之已经被好奇心困住了,重要的东西早已破坏掉了
“明かりの灯らないホールケーキ,木制の君と踊ってたんだ”
无法点亮光明的整个蛋糕,与木质的你一起跳舞
……
干净悦耳的声线,透着夏日冰饮一样的听感。
好听又让人难忘的嗓音,让人不禁陷落其中。
樱花妹听过不少月照林ai唱的日语歌,完全比不过真人。
官摄一出来,这首歌就登上日推趋势,点赞迅速破十万。
见面会结束后不舍的粉丝在推特上哭成一团。
两个小时的见面会,怎么会那么短……之后月酱会不会来日本都说不定。
控不住的戒断反应,再加倍。
而国内潮汐的反应。
尝试冷静。
没事。
只有内娱有签售。
只有在内娱追星才能获得面对面被月照林媚粉的签售,樱花妹只有见面会而已。
爱豆去异国他乡开见面会,总要认真准备舞台的。
……