“我怀疑你是间谍,举报吧!”
最后,还是有很多人踊跃报名。
这可是和许烨一起录歌的机会啊。
等到了第二天,九个同学来到了这是个大工作室的录音棚,都是大学生,有男有女。
这些学生在大学学的也都是对应的专业,许烨也在线上考察了一下他们,水平没问题。
大家一起在录音棚里,录制了一首歌。
许·摄影师·烨负责整首歌的制作工作,以及摄影工作。
时间有限也来不及拍一个正儿八经的视频了,许烨直接录了一个录音棚版本的视频。
这首歌依旧是《中国话》,不过是九种语言版本的《中国话》。
歌词里,将一些歌词替换成了其他语言,比如绕口令,就直接换成了别的国家的绕口令。
当天这首歌就制作好了,许烨将这条视频发布在了微博上。
“九种语言版《中国话》,感谢各位同学们的参与。”
许烨还在微博里艾特了这几个同学的账号。
九种语言版本发布后,网友们纷纷点进去看了下。
视频里,是这些学生们在录音棚里认真唱歌的画面。
男生们歌声铿锵有力,女生们的歌声悦耳动听。
这一次,虽然里面的英语部分也是翻译过来的,但听起来就不像许烨那样恶心人。
“所以说,不是词的问题,是人的问题。”
“这一个版本好太多了。”
“还是听正常人唱歌好听。”
“许烨以后去幕后吧,台前就不需要你了。”
这个九种语言版本里,一群学生的演唱展现了一种美好的画面。
大家各自说着各自的语言,随后一起用中文合唱,立意就不一样了。
很多官媒们也都转发了这个版本的歌曲。
有细心的网友发现了一个细节。
“官媒转发完这个版本后,就把许烨唱的那个版本删掉了,哈哈哈!”